Vai al contenuto principale
Coronavirus: aggiornamenti per la comunità universitaria / Coronavirus: updates for UniTo Community
Oggetto:
Oggetto:

Lingua e letteratura swahili (I annualità) Mod. 2

Oggetto:

Swahili Language and literature (First year) Mod. 2

Oggetto:

Anno accademico 2022/2023

Codice attività didattica
-
Docente
Graziella Acquaviva (Titolare del corso)
Corso di studio
laurea triennale in Lingue e culture dell'Asia e dell'Africa
Anno
1° anno, 2° anno
Periodo
Secondo semestre
Tipologia
Di base
Crediti/Valenza
6
SSD attività didattica
L-OR/09 - lingue e letterature dell'africa
Erogazione
Mista
Lingua
Italiano
Frequenza
Facoltativa
Tipologia esame
Scritto ed orale
Tipologia unità didattica
modulo
Insegnamento integrato
Lingua e letteratura swahili (prima annualità) (STU0495)
Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Obiettivi formativi

 

Obiettivo del corso è fornire agli studenti una conoscenza avanzata della lingua swahili in maniera tale che siano in grado di affrontare contesti comunicativi sia scritti che orali.

 

The aim of the course is to provide students with at least a sufficient knowledge of Swahili to cope with oral and written communicative contexts.

 

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi

Alla fine del modulo 2 gli studenti saranno in grado di leggere e comprendere il kiswahili; di avere una buona conoscenza delle strutture fondamentali della lingua (morfologia e sintassi); comprendere testi in lingua e tradurli in italiano; cogliere e utilizzare consapevolmente riferimenti culturali e modalità espressive caratteristiche della cultura swahili.

 

At the end of the Mod.2, students will be able to read and understand Kiswahili; to know the basic structures of the Swahili language (morphology and syntax); to understand and translate texts from kiswahili to Italian; to understand and utilize cultural references and idioms typical of the Swahili culture.

 

Oggetto:

Programma

 

Programma per studenti  frequentanti:

Lingua: Unità IX-XVI. Tempi verbali che trattengono il KU. Verbi monosillabici. Imperativo irregolare. Struttura della frase relativa. Suffissi verbali. Numerali. Calendario. Data. Tempi composti. Locativi relativi. Consecutio temporum.

Programma per studenti non frequentanti:

Oltre alle unità IX-XVI, il programma prevede lo studio di alcuni capitoli sulla letteratura swahili: cap. 1 e 2. Questi capitoli sono parte del testo Outline of Swahili Literature,  citato in bibliografia.

 

Attending  student  program:

 Language: Units IX-XVI. Verbs characterized by KU. Monosyllabic verbs. Irregular imperative. Structure of the relative clause. Verbal suffixes. Numbers. Calendar. Time. Compound tenses. Locative aspect in relative clause. Consecutio temporum.

Program for non – attending students:

In addition to the Units IX-XVI, the program includes the study of some chapters on Swahili literature: Ch 1 and 2. These chapters are part of the book Outline of Swahili Literature cited in bibliography.

 

Oggetto:

Modalità di insegnamento

 

L'insegnamento è strutturato in 36 ore frontali.La modalità d'insegnamento sarà definita sulla base delle disposizioni vigenti al momento del corso.

 

 

The course is strucured in 36 hours of academic teaching in a traditional classroom setting. Teaching methods will be in accordance with legal requirements.

 

Oggetto:

Modalità di verifica dell'apprendimento

 

I risultati dell'apprendimento saranno verificati attraverso una prova scritta, obbligatoria per il superamento dell'esame, e una prova orale. La prova scritta consiste in una traduzione dallo swahili all'italiano. Coloro che superano con esito positivo la prova scritta sono ammessi alla prova orale. Gli studenti devono dimostrare di conoscere le regole grammaticali impartite durante il corso. Dovranno essere in grado di leggere e tradurre correttamente i testi proposti a lezione. Il voto è espresso in trentesimi. Nella determinazione del voto finale si seguiranno i seguenti criteri:

prova scritta 27-30, voto finale complessivo 30 e lode

prova scritta 24-26, voto finale complessivo 30

prova scritta 21-23, voto finale complessivo 28

prova scritta 18-20, voto finale complessivo 26.

 

The learning outcomes will be tested through a written and oral exam, both compulsory for passing the exam. The written exam is a translation from Kiswahili to Italian language. Those who successfully pass the written exam are admitted to the oral one. Students must demonstrate knowledge of the basic rules of grammar taught in the course. They must also be able to read and translate the texts provided for the exam.

Marks are in /30. The final mark will be used as follows:

written test 27-30, final mark maximum 30 cum laude

written test 24-26, final mark maximum 30

written test 21-23, final mark maximum 28

written test 18-20, final mark maximum 26.

 

Oggetto:

Attività di supporto

Lettorato di lingua swahili.

Swahili language lectorate.

Testi consigliati e bibliografia

Oggetto:

 

Bertoncini Zubkova, Elena. 2009. Kiswahili kwa Furaha I-II. Roma : Aracne.

Bertoncini Zubkova E. et al. 2009. Outline of Swahili literature. Prose Fiction and Drama. Leiden: Brill

 

Bertoncini Zubkova, Elena. 2009. Kiswahili kwa Furaha I-II. Roma : Aracne.

Bertoncini Zubkova E. et al. 2009. Outline of Swahili literature. Prose Fiction and Drama. Leiden: Brill

 



Oggetto:

Note

Si raccomanda di consultare gli avvisi della pagina dell'insegnamento per eventuali variazioni e aggiornamenti.

 

 

It is recommended to consult this page regularly for any change and update

 

Registrazione
  • Aperta
    Apertura registrazione
    02/09/2022 alle ore 00:00
    Oggetto:
    Ultimo aggiornamento: 18/09/2022 14:17

    Non cliccare qui!