Vai al contenuto principale
Oggetto:
Oggetto:

Letteratura swahili mod. 1

Oggetto:

Swahili literature

Oggetto:

Anno accademico 2019/2020

Codice dell'attività didattica
-
Docente
Graziella Acquaviva (Titolare del corso)
Insegnamento integrato
Corso di studi
laurea triennale in Lingue e culture dell'Asia e dell'Africa
Anno
2° anno
Tipologia
Affine o integrativo
Crediti/Valenza
6
SSD dell'attività didattica
L-OR/09 - lingue e letterature dell'africa
Modalità di erogazione
Tradizionale
Lingua di insegnamento
Italiano
Modalità di frequenza
Facoltativa
Tipologia d'esame
Orale
Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Obiettivi formativi

L'insegnamento ha per obiettivo lo studio della poesia classica swahili di tradizione islamica, la poesia  moderna e contemporanea attraverso l'affinamento di strumenti d'indagine e di quadri teorici di riferimento.

 

The first objective  of the course is studying of classic Swahili poetry of islamic tradition; modern and contemporary Swahili poetry through refined research tools and using updated theoretical frameworks.

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi

Alla fine del corso gli studenti saranno in grado di leggere varie tipologie di testi poetici. Saranno inoltre in grado di individuare significati generali e specifici anche in testi di una certa complessità. 

 

By the end of the course students will be able to read autonomously different kinds of Swahili poetical textes.

 

Oggetto:

Modalità di insegnamento

L'insegnamento è strutturato in 36 ore frontali. La docente assegna parte dei testi consigliati e suggerisce letture integrative.

 

The course is structured in 36 hours of academic teaching in a traditional classroom setting. Texts distributed by the instructor must be prepared in advance.

 

 

Oggetto:

Modalità di verifica dell'apprendimento

I risultati dell'apprendimento saranno verificati attraverso una prova scritta e una orale. Sono ammessi alla prova orale tutti coloro che superano con esito positivo la prova scritta. Il voto è espresso in trentesimi. Nella determinazione del voto finale si seguiranno i seguenti criteri:

prova scritta 27-30        votazione massima complessiva 30 e lode

prova scritta 24-26         votazione massima complessiva 30

prova scritta 21-23         votazione massima complessiva 28

prova scritta 18-20         votazione massima complessiva 26

 

A written and oral exam assess the learning outcomes. The written exam verifies the acquisition of grammatical rules, through a translation of a text from Swahili language into Italian language. Those who successfully pass the written test can take  the oral test.

Marks are in /30. The final mark will be issued as follows:

Written test 27-30    final mark maximum 30 cum laude

Written test 24-26    final mark maximum 30

Written test 21-23   final mark maximum 28

Written test 18-20   final mark maximum 26

 

 

Oggetto:

Attività di supporto

Lettorato di lingua swahili

Swahili language lectorate

Oggetto:

Programma

La poesia classica di tradizione islamica: la letteratura dell’utenzi. Sviluppo della poesia swahili scritta moderna e contemporanea in Kenya e Tanzania: Shaaban   Robert e la poesia didattico-moraleggiante; la poesia politica dell'era di Nyerere in Tanzania  e di Abdilatif Abdalla in Kenya; l'esistenzialismo nella poetica di Euphrase Kezilahabi.

The classic Swahili poetry of islamic tradition: the literature of utenzi. Development of modern and contemporary Swahili written poetry: Shaaban Robert's moral and didactic poetry; political poetry in Nyerere's Era in Tanzania and Abdilatif Abdalla's poetry in Kenya; existentialism in Kezilahabi's poetry.

 

Testi consigliati e bibliografia

Oggetto:

Abdalla A. 1973. Sauti ya dhiki, Nairobi: Oxford University Press.

Jahadhmy A.A. 1975. Anthology of Swahili poetry. London : Heinemann Educational Books.

Kezilahabi E. 1987. Sofferenza. Napoli: Plural.

Knappert, Jan. 1967. Traditional; Swahili Poetry. An investigation into the concepts of East African Islam as Reflected in the Utenzi Literature.

Shaaban R. 1968. Diwani ya Shaaban 6. Kielezo cha Fasili. Nairobi: Thomas Nelson.

 

 

 

 

 

Abdalla A. 1973. Sauti ya dhiki, Nairobi: Oxford University Press.

Jahadhmy A.A. 1975. Anthology of Swahili poetry. London : Heinemann Educational Books.

Kezilahabi E. 1987. Sofferenza. Napoli: Plural.

Knappert, Jan. 1967. Traditional; Swahili Poetry. An investigation into the concepts of East African Islam as Reflected in the Utenzi Literature.

Shaaban R. 1968. Diwani ya Shaaban 6. Kielezo cha Fasili. Nairobi: Thomas Nelson.

 

 

Inserire qui il testo in inglese (massimo 4000 caratteri)

Non eliminare l’indicazione “English” tra le parentesi quadre; è necessaria per la creazione dell’etichetta di visualizzazione del testo in inglese

 



Oggetto:

Note

 

Inserire qui il testo in italiano (massimo 4000 caratteri).

Non eliminare l’indicazione “Italiano” tra le parentesi quadre; è necessaria per la creazione dell’etichetta di visualizzazione del testo in italiano

 

 

Inserire qui il testo in inglese (massimo 4000 caratteri)

Non eliminare l’indicazione “English” tra le parentesi quadre; è necessaria per la creazione dell’etichetta di visualizzazione del testo in inglese

 

Oggetto:
Ultimo aggiornamento: 05/03/2020 12:38

Non cliccare qui!