- Oggetto:
- Oggetto:
Lingua hindi - seconda annualità Mod. 2
- Oggetto:
Hindi language
- Oggetto:
Anno accademico 2019/2020
- Codice dell'attività didattica
- -
- Docente
- Veronica Ghirardi (Titolare del corso)
- Insegnamento integrato
- Corso di studi
- laurea triennale in Lingue e culture dell'Asia e dell'Africa
- Anno
- 2° anno
- Tipologia
- Di base
- Crediti/Valenza
- 6
- SSD dell'attività didattica
- L-OR/19 - lingue e letterature moderne del subcontinente indiano
- Modalità di erogazione
- Tradizionale
- Lingua di insegnamento
- Italiano
- Modalità di frequenza
- Facoltativa
- Tipologia d'esame
- Scritto ed orale
- Oggetto:
Sommario insegnamento
- Oggetto:
Obiettivi formativi
L'insegnamento ha per obiettivi:
- l'acquisizione di tutti gli elementi grammaticali fondamentali della lingua hindi standard usata nella comunicazione scritta e orale in contesti formali e informali, nonché di un bagaglio lessicale adeguato per una comunicazione, orale e scritta, su argomenti familiari, di interesse personale o riguardanti la vita quotidiana (famiglia, lavoro, attualità).
- approfondire la conoscenza della storia della lingua e della sua collocazione nel panorama linguistico del subcontinente indiano.
- mettere gli/le studenti in grado di tradurre e analizzare testi di vario tipo e produrre testi in forma orale e scritta, cogliendo e utilizzando riferimenti culturali e modalità espressive caratteristiche della cultura indiana veicolata dalla lingua hindi.
- promuovere la capacità di conseguire autonomamente nuove conoscenze e competenze, anche attraverso l'uso di corpora elettronici e lessici specialisti a stampa o in rete.
The course aims to
- give all the basic grammatical elements of MSH used in written and oral communication in formal and informal contexts, as well as a lexical knowledge suitable to a written and oral communication on familiar topics, related to personal interests or to everyday life (family, work, current events)
- give a deeper knowledge of the history of Hindi language and of the position of MSH in the South Asian linguistic context.
- enable students to translate and analyze different kinds of texts, and to produce written and oral texts utilizing cultural references and idioms and expressions typical of the Indian culture expressed in MSH
- foster the ability to independently achieve new knowledge and skills, also through the use of electronic corpora and lexicons in print or online.
- Oggetto:
Risultati dell'apprendimento attesi
Il livello linguistico raggiunto al termine del modulo è A2/B1 del Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue. Alla fine del modulo:
CONOSCENZA E CAPACITÀ DI COMPRENSIONE: le/gli studenti sapranno comprendere e produrre brevi testi in hindi standard. Riusciranno ad affrontare molte delle situazioni che si possono presentare viaggiando in una zona dove si parla hindi. Riusciranno a descrivere, collegando semplici espressioni, esperienze e avvenimenti. Riusciranno a scrivere testi semplici e coerenti su argomenti noti o di loro interesse.
CAPACITÀ DI APPLICARE CONOSCENZA E COMPRENSIONE, AUTONOMIA DI GIUDIZIO e ABILITÀ COMUNICATIVE: le/gli studenti sapranno leggere e analizzare i testi in hindi letti a lezione; nell'analisi e commento dei testi, faranno uso degli strumenti critici e bibliografici presentati a lezione.
CAPACITÀ DI APPRENDIMENTO: le/gli studenti sapranno utilizzare alcuni strumenti bibliografici (manuali, dizionari, grammatiche ed enciclopedie) sulle lingue neo-indo-arie, con particolare attenzione alla lingua hindi.
The level reached at the end of this course is A2 / B1 of the Common European Framework of Reference for Languages. At the end of this course:
KNOWLEDGE AND UNDERSTANDING: students will be able to understand and produce short texts in MSH. They will be able to cope with many situations that can be faces when travelling in an area where Hindi is spoken. They will be able to describe experiences and events connecting simple sentences. They will be able to write simple and congruent texts on known and selected topics.
APPLYING KNOWLEDGE AND UNDERSTANDING, MAKING JUDGEMENTS and COMMUNICATION SKILLS: students will be able to read and analyse the texts presented during the course; they will use the critical notions and the bibliographical tools, presented in the course, in the analysis of and commentary on the texts.
LEARNING SKILLS: students will familiarize with bibliographic tools (handbooks, dictionaries, grammars and reference works) on the NIA languages, specifically on Hindi.
- Oggetto:
Modalità di insegnamento
Per agevolare la gestione del post-emergenza le lezioni si terranno in modalità classe capovolta: le lezioni si svolgeranno prevalentemente online in asincrono con costante attività di tutoraggio, cui si aggiungeranno una serie di incontri in sincrono per esercitazioni e chiarimenti. Nel corso delle dodici settimane, partendo da testi scritti o audio-visivi di varia natura, verranno toccate differenti tematiche (cucina, salute, viaggi e spostamenti) e ripresi argomenti grammaticali di particolare rilievo. Ogni settimana, inoltre, la docente assegnerà esercizi scritti o orali da svolgersi per la settimana successiva.
In order to facilitate the management of the post-emergency phase, the course is designed according to the flipped classroom approach. Students will engage with lectures and various input materials (both written and audio-visual) through asynchronous classes, that will be followed by synchronous activities. Different topics (cooking, health, journeys ...) and relevant grammatical structures will be discussed. Every week the instructor proposes some exercises (multiple chioce quiz, sentence translation, brief oral and written production) to be completed within the following week.
- Oggetto:
Modalità di verifica dell'apprendimento
La verifica dell'apprendimento comporterà una prova scritta (che non sarà verbalizzata) e un esame orale. Per sostenere l'esame orale sarà necessario aver superato l'esame scritto. Il voto sarà considerato valido per due anni. Nella prova orale le/gli studenti dovranno dimostrare di essere in grado di descrivere e padroneggiare le regole sulla morfologia e sintassi grammaticale impartite nel corso. Dovranno inoltre conoscere il contenuto dei testi previsti per l'esame, essere in grado di leggerli e tradurli correttamente. Almeno una domanda riguarderà la storia della hindi standard moderna.
Il voto è espresso in trentesimi. Nella determinazione del voto finale si seguiranno i seguenti criteri:
prova scritta 27-30 - votazione massima complessiva 30 e lode
prova scritta 24-26 - votazione massima complessiva30
prova scritta 21-23 - votazione massima complessiva 28
prova scritta 18-20 - votazione massima complessiva 26.
The exam will involve a written test and an oral examination. For the admission to the oral examination will be necessary to have passed the written test. Students who pass the written examination must pass the relative oral examination within two years. In the oral test, students must demonstrate knowledge of the rules of the grammar taught in the course. They must also know the contents of the texts provided for the exam, be able to read and translate them properly, and answer to questions that activate conversations. At least one question will deal with the history of Modern Standard Hindi. The oral test assesses and evaluates the level of oral comprehension reached by the students.
Marks are in /30. The final mark will be issued as follows:
written test 27-30 - final mark maximum 30 cum laude
written test 24-26 - final mark maximum 30
written test 21-23 - final mark maximum 28
written test 18-20 - final mark maximum 26.
- Oggetto:
Attività di supporto
L'insegnamento è affiancato da esercitazioni di lettorato.
Supplementary language training classes are part of the course.
- Oggetto:
Programma
1) Approfondimenti sulle strutture grammaticali e sintattiche della lingua hindi.
2) Lettura, traduzione e commento linguistico e grammaticale di testi moderni e contemporanei (i testi in questione saranno indicati durante il corso).
3) Elementi di storia della lingua hindi con particolare attenzione per la sua evoluzione fra fine ottocento e primo Novecento.
1) Hindi Language - Intermediate level: morphological and syntactical structures.
2) Translation and commentary of modern and contemporary Hindi prose texts.
3) Topics in history of the Hindi language. Focus on the formation of MSH (19th-20th century)
Testi consigliati e bibliografia
- Oggetto:
P. Caracchi, Grammatica hindi, Magnanelli Promolibri, Torino 2007 (VI ed.).
DIZIONARI:
R. S. McGregor, The Oxford Hindi - English Dictionary, Oxford University Press, 2004.
M. Chaturvedi & B. Tiwari, A practical Hindi English Dictionary, National Publishing, New Delhi 2004.
K. Bulke, An English-Hindi Dictionary, S. Chand & Company, Delhi 2004.
G. Sharma, Il dizionario di hindi - Dizionario hindi italiano - italiano hindi, Zanichelli, Bologna 2004.
STORIA DELLA LINGUA:
A. Consolaro, Madre India e la Parola, Edizioni dell'Orso, Alessandria 2003 (durante le lezioni verranno indicate le parti da portare all’esame).
Ulteriori testi verranno forniti attraverso la piattaforma Moodle. Tali testi sono da considerarsi parte integrante per il corso e sono obbligatori per l’esame.
GRAMMAR
P. Caracchi, Grammatica hindi, Magnanelli Promolibri, Torino 2007 (VI ed.).
DICTIONARY
R. S. McGregor, The Oxford Hindi - English Dictionary, Oxford University Press, 2004.
M. Chaturvedi & B. Tiwari, A practical Hindi English Dictionary, National Publishing, New Delhi 2004.
K. Bulke, An English-Hindi Dictionary, S. Chand & Company, Delhi 2004.
G. Sharma, Il dizionario di hindi - Dizionario hindi italiano - italiano hindi, Zanichelli, Bologna 2004.
HISTORY OF MSH:
A. Consolaro, Madre India e la Parola, Edizioni dell'Orso, Alessandria 2003 (the portions to be studied will be shown during classes).
- Oggetto:
Note
L'esame può essere sostenuto anche in lingua inglese. In questo caso la lista delle letture verrà concordata.
It is also possible to take the exam in English. In this case texts to be prepared must be agreed upon with the instructor.
- Oggetto: