Vai al contenuto principale
Oggetto:

Lingua hindi-seconda e terza annualità Mod. 1

Oggetto:

Hindi Language (second and third year)

Oggetto:

Anno accademico 2023/2024

Codice attività didattica
STU0769
Docente
Veronica Ghirardi (Titolare del corso)
Corso di studio
laurea triennale in Lingue e culture dell'Asia e dell'Africa
Anno
2° anno, 3° anno
Periodo
Secondo semestre
Tipologia
Caratterizzante
Crediti/Valenza
6
SSD attività didattica
L-OR/19 - lingue e letterature moderne del subcontinente indiano
Erogazione
Tradizionale
Lingua
Italiano
Frequenza
Facoltativa
Tipologia esame
Orale
Tipologia unità didattica
modulo
Insegnamento integrato
Lingua e letteratura hindi - seconda e terza annualità (STU0769 (TAF C: STU0801))
Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Obiettivi formativi

L’insegnamento, facente parte delle attività caratterizzanti il Corso di Studio, si propone di mettere le/gli studenti nella condizione di affrontare e produrre testi, orali e scritti, in lingua straniera tenendo conto della loro globale complessità, prestando dunque attenzione non solo agli aspetti grammaticali e situazionali, ma anche storico-culturali. L’insegnamento, inoltre, mira a fornire agli/alle studenti gli strumenti e le nozioni teoriche e metodologiche di base necessarie allo studio della linguistica indo-aria.

 

The course is part of the characterizing activities of the Degree Course. It aims to put students in a position to understand and produce oral and written texts in a foreign language, taking into account their overall complexity, thus paying attention not only to grammatical and situational aspects, but also to historical-cultural issues. The course also aims to provide students with basic theoretical framework and reference tools necessary to approach the study of Indo-Aryan linguistics.

 

 

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi

Alla fine del modulo le/gli studenti avranno raggiunto i seguenti risultati:

  • saper comprendere e produrre brevi testi, in forma scritta e orale, in hindi standard su argomenti noti e di base;
  • saper commentare criticamente i testi letti in classe, con particolare riferimento alle strutture grammaticali, alle specificità situazionali e culturali;
  • sapere utilizzare strumenti bibliografici (manuali, dizionari, grammatiche ed enciclopedie) necessari a uno studio di base della lingua hindi;
  • saper comprendere e descrivere i lineamenti essenziali della linguistica indo-aria in diacronia e sincronia;
  • saper comunicare le riflessioni inerenti ai fenomeni linguistici presi in esame, adottando una terminologia appropriata.

Il livello raggiunto al termine dell’insegnamento sarà A2/B1 del quadro comune europeo di riferimento per le lingue.

 

 

At the end of this course students will be able to:

  • understand and produce short texts in Modern Standard Hindi, both in a written and oral form on known and selected topics;
  • read and analyze the texts presented during the course; they will use the critical notions and the bibliographical tools, presented in the course, in the analysis of and commentary on the texts;
  • familiarize with bibliographic tools (handbooks, dictionaries, grammars and reference works) necessary for a Hindi pre-intermediate level;
  • know the main aspects of Indo-Aryan diachronic and synchronic linguistics;
  • communicate the reflection on examined linguistic phenomena using appropriate terminology.

 

The level reached at the end of this course is A2/B1 of the Common European Framework of Reference for Languages.

Oggetto:

Programma

 

  • Lettura, traduzione e commento linguistico e grammaticale di testi moderni e contemporanei (i testi in questione saranno indicati durante il corso);
  • produzione scritta e orale di brevi testi in lingua hindi con focus su specifici argomenti di base e di immeditato utilizzo (cibo, cucina, salute, viaggi e spostamenti);
  • approfondimenti sulle strutture grammaticali e sintattiche della lingua hindi (congiuntivo, ipotetico e dubitativo; principali verbi intensivi e servili; il passivo; participi avverbiali e aggettivali; periodo ipotetico; subordinate relative);
  • elementi di linguistica indo-aria: l’antico indo-ario (vedico e sanscrito, tratti distintivi e tradizione grammaticale); il medio indo-ario (pracriti, cambiamenti fonetici e morfo-sintattici nel passaggio da antico a medio indo-ario, reciproca influenza tra sanscrito e pracriti); il neo indo-ario (le lingue neo indo-arie, cambiamenti fonetici e morfo-sintattici nel passaggio da medio a neo indo-ario).

 

 

  • Reading, translation and commentary of modern and contemporary Hindi prose texts;
  • production of written and oral texts in MSH with a focus on specific topics related to everyday life (food, cooking, health, journeys and travel);
  • Hindi Language – pre-intermediate level: morphological and syntactical structures;
  • topics in Indo-Aryan linguistics: the Old Indo-Aryan (Vedic and Sanskrit, distinctive features and grammatical tradition), the Middle Indo-Aryan (Prakrits, phonetic and morphosyntactic changes in the transition from Old Indo-Aryan to Middle Indo-Aryan, mutual influence between Prakrits and Sanskrit), the New Indo-Aryan (New Indo-Aryan languages; phonetic and morphosyntactic changes in the transition from Middle Indo-Aryan to New Indo-Aryan)

 

Oggetto:

Modalità di insegnamento

L’insegnamento è strutturato in 36 ore, sia frontali sia seminariali. La docente assegna parte dei testi consigliati o suggerisce letture integrative, in preparazione delle lezioni della settimana successiva. È richiesto il completamento degli esercizi assegnati per poter accedere all’esame finale. Il corso si svolgerà in presenza. Per coloro che non hanno la possibilità di frequentare ci sarà del materiale disponibile sulla piattaforma Moodle, ma sarà necessario concordare il programma d’esame individualmente con la docente.

 

The course is structured in 36 hours of academic teaching in a traditional classroom setting, with practical exercises, simple conversations and homework. The course will take place onsite. Class material will be made available on the Moodle platform for working students or students who cannot attend classes for serious reasons. The exam program for non-attending students will be set individually with the instructor.

Oggetto:

Modalità di verifica dell'apprendimento

I risultati dell’apprendimento verranno verificati attraverso una prova scritta e una prova orale (entrambe obbligatorie per il superamento del corso) che hanno obiettivi distinti. La prova scritta (che non sarà verbalizzata e il cui superamento è necessario per l'accesso alla prova orale) comporterà esercizi di completamento o a scelta multipla, la traduzione di due frasi da hindi in italiano e di due frasi da italiano a hindi e una prova di composizione guidata. La prova scritta può essere sostenuta a ogni appello scritto (uno per ogni sessione di esame).

Nella prova orale le/gli studenti dovranno dimostrare di essere in grado di descrivere e padroneggiare le regole sulla morfologia e sintassi grammaticale impartite nel corso. Dovranno inoltre conoscere il contenuto dei testi previsti per l'esame, essere in grado di leggerli e tradurli correttamente e contestualizzarli in termini culturali e situazionali. Almeno una domanda riguarderà la linguistica indo-aria.

Il voto è espresso in trentesimi. Nella determinazione del voto finale si seguiranno i seguenti criteri:

prova scritta 27-30 - votazione massima complessiva 30 e lode

prova scritta 24-26 - votazione massima complessiva30

prova scritta 21-23 - votazione massima complessiva 28

prova scritta 18-20 - votazione massima complessiva 26.

 

A written and an oral exam (both compulsory) assess the learning outcomes. The written exam verifies the acquisition of grammatical rules through exercises and translation of short sentences, plus a brief guided essay. There are three written sessions per year. Those who successfully pass the written test can take the oral test. A student who passed the written test must pass the relative oral test within two years (since the date of the written test). In the oral test, students must demonstrate knowledge of the rules of the grammar taught in the course. They must also know the contents of the texts provided for the exam, be able to read and translate them properly, and answer to questions that activate conversations. At least one question will deal with Indo-Aryan Linguistics. The oral test assesses and evaluates the level of oral comprehension reached by the students.

Marks are in /30. The final mark will be issued as follows:

written test 27-30 - final mark maximum 30 cum laude

written test 24-26 - final mark maximum 30

written test 21-23 - final mark maximum 28

written test 18-20 - final mark maximum 26.

Oggetto:

Attività di supporto

L'insegnamento è affiancato da esercitazioni di lettorato, la cui frequenza è integrale al completamento del programma di insegnamento Gli/le studenti con DSA o disabilità sono pregati/e di prendere visione delle modalità di supporto e di accoglienza di Ateneo, e in particolare delle procedure necessarie per il supporto in sede d’esame. Sono inoltre pregati/e di informare la docente all'inizio del corso, per concordare un percorso di apprendimento personale adatto alle loro esigenze, il quale tenga conto delle misure compensative e dispensative di cui sopra previste per l'esame.

 

Supplementary language training classes are part of the course and they are requested in order to complete the program.

Students with special needs (disabled students and students with specific learning disability/SLD)
The University of Turin offers different kinds of services for students with temporary or permanent disabilities and provides technical and/or didactic support, and also specialized services, to students with specific learning disability (SLD).

Further information is available here.

Testi consigliati e bibliografia



Oggetto:
Libro
Titolo:  
Grammatica hindi
Anno pubblicazione:  
2007
Editore:  
Magnanelli Promolibri
Autore:  
Pinuccia Caracchi
Obbligatorio:  
No


Oggetto:
Libro
Titolo:  
The Sanskrit Language
Anno pubblicazione:  
1955
Editore:  
Faber & Faber
Autore:  
T. Burrow
Capitoli:  
1
Obbligatorio:  
Si


Oggetto:
Libro
Titolo:  
The Indo-Aryan Languages
Anno pubblicazione:  
1991
Editore:  
Cambridge University Press
Autore:  
C. Masica
Capitoli:  
2, 3, 7
Obbligatorio:  
Si
Oggetto:

Dizionari consigliati:

  1. S. McGregor, The Oxford Hindi - English Dictionary, Oxford University Press 2004.
  2. Chaturvedi & B. Tiwari, A practical Hindi English Dictionary, National Publishing, New Delhi 2004.
  3. Bulke, An English-Hindi Dictionary, S. Chand & Company, Delhi 2004.
  4. Sharma, Il dizionario di hindi - Dizionario hindi italiano - italiano hindi, Zanichelli, Bologna 2004.

 

  1. S. McGregor, The Oxford Hindi - English Dictionary, Oxford University Press, 2004.
  2. Chaturvedi & B. Tiwari, A practical Hindi English Dictionary, National Publishing, New Delhi 2004.
  3. Bulke, An English-Hindi Dictionary, S. Chand & Company, Delhi 2004.
  4. Sharma, Il dizionario di hindi - Dizionario hindi italiano - italiano hindi, Zanichelli, Bologna 2004.

 



Oggetto:

Note

Chi non potesse frequentare deve concordare un programma sostitutivo prima di sostenere l'esame. L'esame potrà essere sostenuto anche in lingua inglese o hindi.

Per informazioni relative ai lettorati verificare le rispettive schede: lettorato secondo anno, lettorato terzo anno.

 Students who cannot attend classes must agree a special program with the instructor. It is possible to take the exam in English or Hindi.

Detailed information related to supplementary language training classes available here: second year training, third year training.

 

Registrazione
  • Aperta
    Apertura registrazione
    01/09/2023 alle ore 00:00
    Oggetto:
    Ultimo aggiornamento: 28/09/2023 08:41

    Location: https://asiaeafrica.campusnet.unito.it/robots.html
    Non cliccare qui!