- Oggetto:
- Oggetto:
Lingua e letteratura swahili (seconda annualità) mod. 2
- Oggetto:
Swahili Language and Literature
- Oggetto:
Anno accademico 2022/2023
- Codice dell'attività didattica
- STU0522
- Docente
- Graziella Acquaviva (Titolare del corso)
- Insegnamento integrato
- Corso di studi
- laurea triennale in Lingue e culture dell'Asia e dell'Africa
- Anno
- 2° anno 3° anno
- Periodo didattico
- Secondo semestre
- Tipologia
- Di base
- Crediti/Valenza
- 6
- SSD dell'attività didattica
- L-OR/09 - lingue e letterature dell'africa
- Modalità di erogazione
- Tradizionale
- Lingua di insegnamento
- Italiano
- Modalità di frequenza
- Facoltativa
- Tipologia d'esame
- Scritto ed orale
- Oggetto:
Sommario insegnamento
- Oggetto:
Obiettivi formativi
Scopo dell'insegnamento e' quello di fornire una conoscenza di base della morfologia e della sintassi di due lingue bantu parlate nella regione di Iringa (Tanzania): la lingua Hehe (Kihehe) e la lingua Bena (Kibena o ekibena).
Aim of the course is to provide a basic knowledge of the morphology and syntax of two bantu laguages that are spoken in Iringa region: the Hehe language ( Kihehe) and Bena language (Kebena or ekibena).
- Oggetto:
Risultati dell'apprendimento attesi
Al termine delle lezioni gli studenti avranno acquisito la necessaria competenza per comparare gli aspetti fonologici, morfologici, sintattici e lessicali delle due lingue.
By the end of the course students will rich a good knowledge about Swahili dilects. Students will be asked to compare aspects of the phonetics, morphology, syntax and vocabulary of the two languages.
- Oggetto:
Modalità di insegnamento
L'insegnamento è strutturato in 36 ore frontali. La modalità d’insegnamento sarà tuttavia definita sulla base delle disposizioni vigenti al momento del corso.
The course is structured in 36 hours of academic teaching in a traditional classroom setting. The course is structured in 36 hours of academic teaching in a traditional classroom setting. Teaching methods will be in accordance with legal requirements.
- Oggetto:
Modalità di verifica dell'apprendimento
I risultati dell'apprendimento saranno verificati attraverso una prova scritta e una orale. Sono ammessi alla prova orale tutti coloro che superano con esito positivo la prova scritta. Il voto è espresso in trentesimi. Nella determinazione del voto finale si seguiranno i seguenti criteri:
prova scritta 27-30 votazione massima complessiva 30 e lode
prova scritta 24-26 votazione massima complessiva 30
prova scritta 21-23 votazione massima complessiva 28
prova scritta 18-20 votazione massima complessiva 26
A written and oral exam assess the learning outcomes. The written exam verifies the acquisition of grammatical rules, through a translation of a text from Swahili language into Italian language. Those who successfully pass the written test can take the oral test.
Marks are in /30. The final mark will be issued as follows:
Written test 27-30 final mark maximum 30 cum laude
Written test 24-26 final mark maximum 30
Written test 21-23 final mark maximum 28
Written test 18-20 final mark maximum 26
- Oggetto:
Programma
Studio morfologico e sintattico di due lingue bantu parlate nella regione di Iringa (Tanzania): lingua Hehe (Kihehe) e lingua Bena (Kibena o ekibena). Parte delle lezioni saranno dedicate all'analisi di testi orali relativi ai due contesti linguistici.
The program is based on the study oh the morphology and syntax of two Bantu laguages, namely Hehe language (Kihehe), and Bena language (Kibena or ekibena). Some lessons will be devoted to the analysis of oral texts relating to the two linguistic contexts.
Testi consigliati e bibliografia
- Oggetto:
Mitterhofer, Bernadette. 2013. Lessons from a Dialect Survey of Bena. Leiden: University of Leiden.
Young, Robert and Rosemary Young. 1965. "The Three Dimensional Classification System of Bena". Anthropological Linguistics 7, 5: 80-83.
Morrison, Michelle. 2015. "Dialect Variation in a Minority Language: the Case of Bena". In Ruth Kramer et al., Selected Proceedings of the 44th Annual Conference on African Linguistics. Somerville: Cascadilla Proceedings Project.
Chaula, Neema Amos. 2018. "Influences of English and Kiswahili on Kibena". IJHAS 3, 4: 27-38.
Ngwasi, Lengson. 2016. Reflexive Marking in Kihehe. DSM: UDSM.
Msamba, Enitha Michael. 2016. "The Role of Discourse in kihehe Object Marking". Journal of Literature, Languages and Linguistics 21: 82-87.
Odden , David and Mary Odden. 2012. " 13 Kihehe Syllable Structure". In Harry van der Hulst and Nancy Ritter (eds), The Syllable: Views and Facts. Berlin, Boston: De Gruyter. Pp. 417-446.
Kifyasi, Fredy. 2019. Morphosyntactic Analysis of Hehe Bantu Language. Saarbrucken: Lambert Academic Publishing.
Mitterhofer, Bernadette. 2013. Lessons from a Dialect Survey of Bena. Leiden: University of Leiden.
Young, Robert and Rosemary Young. 1965. "The Three Dimensional Classification System of Bena". Anthropological Linguistics 7, 5: 80-83.
Morrison, Michelle. 2015. "Dialect Variation in a Minority Language: the Case of Bena". In Ruth Kramer et al., Selected Proceedings of the 44th Annual Conference on African Linguistics. Somerville: Cascadilla Proceedings Project.
Chaula, Neema Amos. 2018. "Influences of English and Kiswahili on Kibena". IJHAS 3, 4: 27-38.
Ngwasi, Lengson. 2016. Reflexive Marking in Kihehe. DSM: UDSM.
Msamba, Enitha Michael. 2016. "The Role of Discourse in kihehe Object Marking". Journal of Literature, Languages and Linguistics 21: 82-87.
Odden , David and Mary Odden. 2012. " 13 Kihehe Syllable Structure". In Harry van der Hulst and Nancy Ritter (eds), The Syllable: Views and Facts. Berlin, Boston: De Gruyter. Pp. 417-446.
Kifyasi, Fredy. 2019. Morphosyntactic Analysis of Hehe Bantu Language. Saarbrucken: Lambert Academic Publishing.
- Oggetto:
Note
- Oggetto: