Vai al contenuto principale
Oggetto:
Oggetto:

Lingua e letteratura persiana (II annualità) Mod. 2

Oggetto:

Persian Language and Culture (Second-Year) Mod. 2

Oggetto:

Anno accademico 2020/2021

Codice dell'attività didattica
-
Docente
Harir Sherkat (Titolare del corso)
Insegnamento integrato
Corso di studi
laurea triennale in Lingue e culture dell'Asia e dell'Africa
Anno
2° anno
Periodo didattico
Secondo semestre
Tipologia
Di base
Crediti/Valenza
6
SSD dell'attività didattica
L-OR/15 - lingua e letteratura persiana
Modalità di erogazione
Tradizionale
Lingua di insegnamento
Italiano
Modalità di frequenza
Obbligatoria
Tipologia d'esame
Scritto ed orale
Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Obiettivi formativi

 

Il corso intende far consolidare le conoscenze linguistiche ed il lessico di base acquisiti nel primo anno per un rafforzamento delle quattro abilità linguistiche.

 

 

The course aims to consolidate the linguistic knowledge and basic vocabulary acquired in the first year to strengthen the four linguistic skills.

 

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi

 

Alla fine del corso lo studente dovrà dimostrare di saper sostenere conversazioni su argomenti quotidiani (utilizzazione della varietà parlata), di poter comporre brevi testi e leggere e tradurre testi di persiano contemporaneo di varia natura.

 

 

At the end of the course the student must prove to be able to make conversations on daily topics (in spoken variety), to compose short texts and read and translate contemporary Persian texts of various kinds.

 

Oggetto:

Modalità di insegnamento

 

La modalità di insegnamento sarà definita sulla base delle disposizioni vigenti al momento del corso e sarà in ogni caso equivalente a 36 lezioni frontali di 45 minuti ciascuna.

 

 

Teaching methods will be defined in accordance with legal requirements and will in any case be equivalent to 36 X 45-minute classes.

 

Oggetto:

Modalità di verifica dell'apprendimento

 

L'esame di Lingua persiana si compone di uno scritto e un orale, il quale può essere sostenuto in un qualsiasi appello solo se la prova scritta è stata superata. L'esame orale consiste nell’analisi del compito scritto e la discussione di eventuali errori commessi, la lettura e traduzione di alcuni testi e la verifica delle abilità conversazionali.

 

 

The exam includes a written test and an oral exam that students can take once they have passed the written one. The oral exam consists of the analysis of the written test and the discussion on any probable mistakes that had been made, reading and translation of some texts and the verification of conversational skills.

 

Oggetto:

Attività di supporto

Sono previste ore di esercitazioni (lettorato) da seguire.

 

There will be additional hours of exercises in class (lettorato).

Oggetto:

Programma

 

Approfondimento categorie morfosintattiche

Composizione nominale e verbale

Aspetto verbale

Lettura e traduzione di alcune opere (complete o in parte) di alcuni scrittori contemporanei

 

 

Detailed study of morphosyntactic categories

Nominal and verbal composition

Verbal aspect

Reading and translation of some contemporary writers’ literary works (complete or in part).

 

Testi consigliati e bibliografia

Oggetto:

 

Saffār Moqaddam, Zabān-e fārsi, voll. 2-3, Šurā-ye gostareš-e zabān va adabiyyāt-e fārsi, Tehran, 1387/2008.

Meneghini - P. Orsatti, Corso di lingua persiana, Hoepli, Milano, 2012.

Coletti A. e Grunembaum H., Dizionario persiano-italiano, Nuova Cultura, Roma, 2006.

Aryanpur Kashani, The Aryanpur Progressive Persian-English Dictionary, One-Volume, Concise, Jahan Rayaneh, 2004-2005.

Durante il corso sarà fornito materiale didattico per esercitare alla lettura e alla comprensione di testi di varia natura. Inoltre, gli studenti avranno a disposizione una vasta gamma di materiale scritto e audiovisivo presente nell’IRAN ROOM dei quali possono beneficiare accordandosi con la docente del corso.

 

 

Saffār Moqaddam, Zabān-e fārsi, voll. 2-3, Šurā-ye gostareš-e zabān va adabiyyāt-e fārsi, Tehran, 1387/2008.

Meneghini - P. Orsatti, Corso di lingua persiana, Hoepli, Milano, 2012.

Coletti A. e Grunembaum H., Dizionario persiano-italiano, Nuova Cultura, Roma, 2006.

Aryanpur Kashani, The Aryanpur Progressive Persian-English Dictionary, One-Volume, Concise, Jahan Rayaneh, 2004-2005.

During the course the lecturer will provide students with educational material in order to exercise reading and comprehension skills. In addition, students will have access to a wide range of written and audiovisual material presented in the IRAN ROOM to which they may have access, arranging with the professor of the course.

 



Oggetto:

Note

 

Gli studenti non frequentanti sono tenuti a prendere contatto con la docente per concordare il programma.

 

 

Not attending students must contact the teacher in order to agree upon the program.

 

Oggetto:
Ultimo aggiornamento: 08/01/2021 11:09

Non cliccare qui!