Vai al contenuto principale
Oggetto:
Oggetto:

Lingua e letteratura sanscrita (II annualità e III annualità) Mod. 2 - 2015/2016

Oggetto:

Sankrit Language and Literature (2nd year)

Oggetto:

Anno accademico 2015/2016

Codice dell'attività didattica
-
Docente
Dott. Gianni Pellegrini (Titolare del corso)
Insegnamento integrato
Periodo didattico
Secondo semestre
Crediti/Valenza
6
SSD dell'attività didattica
L-OR/18 - indologia e tibetologia
Modalità di erogazione
Tradizionale
Lingua di insegnamento
Italiano
Modalità di frequenza
Facoltativa
Tipologia d'esame
Orale
Prerequisiti
È richiesta una conoscenza pregressa di Lingua e letteratura sanscrita per almeno 6 CFU.
It is required a previous knowledge of Sanskrit Language and Literature for, at least, 6 CFU.
Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Obiettivi formativi

OBIETTIVI FORMATIVI / LEARNING OBJECTIVES

- L’insegnamento ha per obiettivi l’introduzione alla complessità linguistica dell’India antica e classica, che riverbera una complessità culturale.

- Si volgerà a una più approfondita familiarizzazione con la letteratura sanscrita antica, classica e medievale.

- La consapevolezza della complessità culturale e linguistica permetterà di introdurre efficacemente alle tecniche della grammatica tradizionale sanscrita.

- Le conoscenze e competenze analitiche raggiunte comporteranno l'acquisizione di capacità espositive dei temi trattati e capacità di riconoscimento e uso degli strumenti comunicativi che concorrono all’efficacia semiotica dei testi letterari.

- Gli strumenti d'apprendimento utilizzati consentiranno di sviluppare la capacità di conseguire autonomamente nuove conoscenze e competenze.

English

- The objectives of the teaching are to introduce to the linguistic complexity of ancient and classical India.

- There will be a focus towards a more thorough familiarity with Sanskrit literature, ancient, classical as well as medieval.

- The awareness of the cultural and linguistic complexity will allow to usefully introduce to the technics of the traditional Sanskrit grammar.

- The knowledge and analytical competences gained will lead towards the acquisition of explanatory skills concerning the treated issues, will develop capacities to recognize and use communication tools which concur to the semantic efficacy of the literary texts.

- The learning tools utilized will allow to develop some skills in order to autonomously acquire new knowledge, notions and competences.

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi

RISULTATI DELL'APPRENDIMENTO ATTESI / LEARNING OUTCOMES

Gli studenti sapranno:

- collocare in uno spazio culturale, storico e geografico i brani analizzati in classe e di conseguenza i testi ai quali appartengono, riuscendo a estrapolare da essi le teorie esposte nei testi medesimi;

- leggere e analizzare i testi in sanscrito classico presentati a lezione, analizzarli e commentarli, facendo uso degli strumenti critici e bibliografici presentati a lezione;

- interpretare criticamente e con autonomia di giudizio alcuni tipi di testi letterari, contestualizzandoli nel periodo storico in cui sono stati prodotti e tramandati e nella cultura di cui sono espressione;

- esporre oralmente le conoscenze acquisite sulla lingua e letteratura sanscrita e spiegare con terminologia linguistica e filologica appropriata testi comparabili a quelli letti a lezione;

- utilizzare alcuni strumenti bibliografici (manuali, dizionari, grammatiche, enciclopedie, database lessicali disponibili online) sulla lingua e letteratura sanscrita.

English

Students will come to know:

- to collocate in a cultural, historical and geographical space the passages analyzed in call and, consequently, the texts out of which are extapolated, becoming able to extract form them some general theories.

- to read and to analyze the classical Sanskrit texts presented in class, analyze them and comment upon them, taking recourse to critical and bibliographical tools mentioned during the classes;

- to critically comment upon some literary texts, contextualizing them in the historical period during which they where written and transmitted, as well as in the culture out of which they are spout out;

- to orally expose the notions acquired on Sanskrit language and literature, with the proper linguistic and philological technical terminology;

- to usesome bibliographical tools (manuals, dictionaries, grammars, encyclopedias, lexical database) concerning Sanskrit language and literature.

Oggetto:

Modalità di insegnamento

MODALITÀ DI INSEGNAMENTO/COURSE STRUCTURE

Il corso è strutturato in 36 ore frontali. Il docente assegna parte dei testi consigliati o suggerisce letture integrative, in preparazione delle lezioni della settimana successiva.

English

The course lasts for 36 hours. The teacher gives parts of the advised texts or suggests further readings in order to prepare the next week lessons. 

Oggetto:

Modalità di verifica dell'apprendimento

MODALITÀ DI VERIFICA DELL’APPRENDIMENTO/COURSE GRADE DETERMINATION

L’esame si svolge esclusivamente in forma orale e consiste per lo meno in tre domande di analisi testuale: traduzione, commento grammaticale e contestualizzazione storico-letteraria o filosofica di uno dei testi sanscriti letti a lezione.

Gli studenti non frequentanti possono concordare una lettura sostitutiva dei testi letti a lezione.

Il voto è espresso in trentesimi.

L'esame può essere sostenuto in lingua inglese, in hindi e anche in sanscrito.

English

The exam will be oral and develops throughout three questions concerning textual analysis: translation, grammatical analysis and historical, literary or philosophical contextualization of the Sanskrit passages read in class.

The students not attending at the course can discuss an alternative program with the teacher.

The result will be expressed out of thirty marks.

The exam can be given in English, Hindi or even in Sanskrit.

Oggetto:

Attività di supporto

Non sono previste attività di supporto.

Optional activities are not expected.

Oggetto:

Programma

PROGRAMMA/COURSE SYLLABUS

Letture e analisi di testi sanscriti semplici e di media difficoltà:

1) Sguardo d’insieme storico-letterario sui testi analizzati, con particolare attenzione al contesto culturale e filosofico in cui vennero redatti.

2) Introduzione alla terminologia tecnica della grammatica tradizionale sanscrita di matrice paniniana, con particolare attenzione all’uso di essa nei testi di ceppo non grammaticale;

3) Sviluppo e approfondimento di alcuni passaggi significativi di una serie di testi di difficoltà crescente appartenenti a vari generi letterari della tradizione intellettuale sanscrita (ad esempio: Pancatantra, Manusmriti, Meghaduta, Bhagavadgitabhasya). Grazie a essi sarà possibile trattare più a fondo alcuni argomenti grammaticali, normativi, letterari e filosofici;

4) Sviluppo e approfondimento delle conoscenze sintattiche e semantiche del sanscrito classico, nonché delle tecniche di traduzione.

English

Reading and analysis of simple and intermediate Sanskrit texts:

1) Historical-literary survey on the analyzed texts, with particular attention on their cultural and philosophical context;

2) Introduction to the technical terminology of traditional Sanskrit grammar of the paninian school, with a specific focus on its use in non-grammatical texts;

3) Development and deepening of some crucial passages of some text, of increasing complexity and concerning different textual genres of Sanskrit intellectual tradition (i.e.: Pancatantra, Manusmriti, Meghaduta, Bhagavadgitabhasya). Thanks to these texts, it will be possible treating more thoroughly selected grammatical, normative, literary and philosophical themes.

4) Development and deepening of syntactical and semantic knowledge of the classical Sanskrit, as well as of the translation techniques.

Testi consigliati e bibliografia

Oggetto:

BIBLIOGRAFIA/READING MATERIALS

TESTI OBBLIGATORI/COMPULSORY MATERIALS

1) Ashok Aklujkar, Corso di sanscrito, Edizione italiana a cura di Raffaele Torella e Carmela Mastrangelo, Hoepli, Milano, 2012.

2) Pierre-Sylvan Filliozat, Sanskrit Language: an Overview, Indica, Varanasi, 2009 (edizione più recente).

3) G.A. Tubb- E. R. Bose, Scholastic Sanskrit. A Manual for Students, The American Institute of Buddhist Studies at Columbia University, New York, 2007.

4) L. Renou, Histoire de la langue sanscrite, Lyon-Paris, 1956.

Anche qualsiasi altra grammatica della lingua sanscrita potrà essere utilizzata.

Il materiale in sanscrito sarà fornito a lezione.

Every other grammar of the Sanskrit language in any European language can be used.

The Sanskrit materials will be given during the classes.



Oggetto:

Orario lezioni

GiorniOreAula
Giovedì10:00 - 12:00
Venerdì10:00 - 14:00
Lezioni: dal 11/02/2016 al 18/03/2016

Nota:

Aula di lezione: Aula 1, P.tto Gorresio - Via G. di Barolo 3/a

Oggetto:

Note

Testo In corso di aggiornamento.

English text being updated

Oggetto:
Ultimo aggiornamento: 11/05/2015 13:47

Non cliccare qui!