- Oggetto:
- Oggetto:
Lingua e Cultura Swahili (I annualità) Mod. 1
- Oggetto:
Swahili Language and Culture
- Oggetto:
Anno accademico 2018/2019
- Codice dell'attività didattica
- -
- Docente
- Graziella Acquaviva (Titolare del corso)
- Insegnamento integrato
- Lingua e cultura swahili (I annualità) (LET0194)
- Corso di studi
- laurea triennale in Lingue e culture dell'Asia e dell'Africa
- Anno
- 1° anno
- Tipologia
- Di base
- Crediti/Valenza
- 6
- SSD dell'attività didattica
- L-OR/09 - lingue e letterature dell'africa
- Modalità di erogazione
- Tradizionale
- Lingua di insegnamento
- Italiano
- Modalità di frequenza
- Facoltativa
- Tipologia d'esame
- Scritto ed orale
- Prerequisiti
- nessuno
- Oggetto:
Sommario insegnamento
- Oggetto:
Obiettivi formativi
L'insegnamento intende introdurre gli studenti allo studio della lingua swahili inserendola nel contesto delle lingue bantu dell'Africa orientale. Il Kiswahili è lingua ufficiale e/o nazionale in Tanzania, Kenya, Uganda e Repubblica Democratica del Congo.
L' obiettivo principale è quello di fornire gli elementi base della grammatica swahili (morfologia, fonologia e sintassi) e gli strumenti necessari alle principali strategie di comunicazione.
Swahili language is widely spoken in East Africa. it is the national and/or official language in Tanzania, Kenya, Uganda and Democratic Republic of Congo. The course aims at providing the students a basic knowledge of the Swahili grammar (morphology, phonology and syntax) and a knowledge of yhe major communication strategies.
- Oggetto:
Risultati dell'apprendimento attesi
Al termine del mod. 1, gli studenti saranno in grado di leggere il Kiswahili; di conoscere le strutture basilari della lingua (morfologia e sintassi; di comprendere e tradurre testi semplici dal kiswahili all'italiano; di utilizzareil lessico di base nella comunicazione orale e scritta; di collocare il kiswahili nel panorama delle lingue bantu dell'Africa orientale.
Inserire qui il testo in italiano (non eliminare l'indicazione "Italiano" tra le parentesi quadre, necessaria per la creazione dell'etichetta)
At the end of Mod. 1, students will be able to read Swahili language; to know the basic structures of Swahili grammar (morphology and syntax); to understand and translate simple text; to use a basic vocabulary in oral and written communication; situate Kiswahili in the lanscape of Bantu languages of East Africa.
- Oggetto:
Modalità di insegnamento
L'insegnamento è strutturato in 36 ore frontali. La docente assegna parte dei testi consigliati e/o suggerisce letture integrative,in preparazione delle lezioni della settimana successiva. E'richiesto il completamento degli esercizi assegnati per poter accedere al'esame finale.
The course is structured in 36 hours of academic teaching in a traditional classroom setting. Texts distributed by the instructor must be prepared in advance. Homework must be completed in order to take the final exam.
Inserire qui il testo in inglese (non eliminare l'indicazione "English" tra le parentesi quadre, necessaria per la creazione dell'etichetta)
- Oggetto:
Modalità di verifica dell'apprendimento
I risultati dell'apprendimento saranno verificati attraverso una prova scritta, obbligatoria pe il superamento dell'esame, e una prova orale. la prova scritta consiste in una traduzione dllo Swahili all'italiano, Coloro che superano con esito positivo la prova scritta sono ammessi alla prova orale. Gli studenti dovranno dimostrare di conoscere le regole elementari della grammatica impartite durante il corso. Dovranno essere in grado di leggere e tradurre correttamente i testi proposti a lezione. Il voto è espresso in trentesimi. Nella determinazione del voto finale si seguiranno i seguenti criteri:
prova scritta 27-30, voto finale 30 e lode
prova scritta 24-26, voto finale 30
prova scritta 21-23, voto finale 28
prova scritta 18-20, voto finale 26
The learning outcomes willbe tested through a written and oral exam, both compulsory for passing the exam. The written exam is a translation from Kiswahili to italian language. Those who successfully pass the written exam, are admitted to the oral one. Students must demonstrate knowledge of the basic rules of grammar taught in the course. They must also be able to read and translate the texts provided for the exam.
Marks are in /30. The final mark will be used as follows:
written test 27-30, final mark maximum 30 cum laude
written test 24-26, final mark maximum 30
written test 21-23, final mark maximum 28
written test 18-20, final mark maximum 26
- Oggetto:
Attività di supporto
Lettorato di lingua Swahili
Swahili language lectorate
- Oggetto:
Programma
Unità I-VIII
Il programma prevede:
presentazione generale della lingua swahili nel contesto africano delle lingue bantu;
nozioni fondamentali di fonetica, morfologia e sintassi dello Swahili;
lettura e traduzione di testi semplici in Swahili standard.
Nozioni fondamentali di fonetica, morfologia e sintassi della lingua swahili.
Inserire qui il testo in italiano (non eliminare l'indicazione "Italiano" tra le parentesi quadre, necessaria per la creazione dell'etichetta)
Units I-VIII
The course program includes:
a general survey on the history of Swahili language within the African context of Bantu languages;
basic notions of phonetics, morphology and syntax of the Swahili language;
reading and translation of simple texts in standard Swahili.
Inserire qui il testo in inglese (non eliminare l'indicazione "English" tra le parentesi quadre, necessaria per la creazione dell'etichetta)
Testi consigliati e bibliografia
- Oggetto:
E. Bertoncini Zubkova, Kiswahili kwa Furaha I-II, Roma: Aracne, 2009
E. Bertoncini Zubkova, Kiswahili kwa Furaha I-II, Roma: Aracne, 2009
- Oggetto:
Note
Inserire qui il testo in italiano (non eliminare l'indicazione "Italiano" tra le parentesi quadre, necessaria per la creazione dell'etichetta)
Inserire qui il testo in inglese (non eliminare l'indicazione "English" tra le parentesi quadre, necessaria per la creazione dell'etichetta)
- Oggetto: