- Oggetto:
- Oggetto:
Lingua araba (III annualità)
- Oggetto:
Arabic Language (III)
- Oggetto:
Anno accademico 2013/2014
- Codice dell'attività didattica
- LIN0158 - 9 cfu
- Docente
- Dott. Francesca Bellino (Titolare del corso)
- Corso di studi
- laurea triennale in Lingue e culture dell'Asia e dell'Africa
- Anno
- 3° anno
- Tipologia
- Per la tipologia dell'attività controllare il piano carriera
- Crediti/Valenza
- 9
- SSD dell'attività didattica
- L-OR/12 - lingua e letteratura araba
- Modalità di erogazione
- Tradizionale
- Lingua di insegnamento
- Italiano
- Modalità di frequenza
- Facoltativa
- Tipologia d'esame
- Scritto ed orale
- Modalità d'esame
- L'esame scritto prevede una prova di traduzione. Nell'esame orale verranno valutate le competenze grammaticali dello studente, la sua capacità di comprendere un testo e tradurlo, e di effettuare una conversazione in arabo.
- Prerequisiti
- Aver sostenuto la seconda annualità.
- Oggetto:
Sommario insegnamento
- Oggetto:
Obiettivi formativi
Obiettivo del corso è il consolidamento delle nozioni di morfologia e sintassi dell’arabo standard moderno. Alla fine del corso lo studente avrà acquisito familiarità con testi di vario tipo (saggistica, stampa, letteratura) che sarà in grado di capire e di cui saprà analizzare le caratteristiche linguistiche, morfologiche e sintattiche.
The objective of the course is the consolidation of the concepts of morphology and syntax of Arabic Modern Standard. At the end of the course the student will become familiar with various types of texts (essays, newspaper articles, literature) that he will be able to understand and of which he will analyze the main linguistic, morphological and syntactic features.
- Oggetto:
Risultati dell'apprendimento attesi
Il livello di arabo raggiunto al termine del modulo 1 è B1/B2 del Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue.
Questo percorso permette l’acquisizione di pressoché tutti gli elementi grammaticali fondamentali della lingua araba standard usata nella comunicazione scritta e orale prevalentemente in contesti ufficiali e inter-arabi, nonché di un bagaglio lessicale per una comunicazione, orale e scritta.
I risultati dell’apprendimento verranno verificati attraverso una prova scritta ed una prova orale (entrambe obbligatorie per il superamento del corso) che hanno obiettivi distinti. La prova scritta verifica la conoscenza e l’applicazione delle principali nozioni grammaticali, attraverso una traduzione di un brano scelto tra i generi studiati.
Coloro che superano con esito positivo la prova scritta sono ammessi alla prova orale. Nella prova orale gli studenti dovranno dimostrare di essere in grado di descrivere e padroneggiare le regole sulla morfologia e sintassi grammatica impartite nel corso. Dovranno inoltre conoscere il contenuto dei testi previsti per l’esame, essere in grado di leggerli e tradurli correttamente.
The level of Arabic reached at the end of module 1 is B1/B2 of the CEFR.
This course allows the acquisition of almost all basic grammatical elements of Arabic as used in written and oral communication, as well as a basic vocabulary for simple conversation and reading comprehension.
The learning outcomes will be tested through a written and an oral exam (both compulsory for passing the exam) that have distinct goals. The written test verifies the knowledge and application of key grammar concepts (especially syntax), through a translation of a text.
Those who successfully pass the written exam are admitted to the oral one. In the oral examination students must demonstrate knowledge the rules of grammar taught in the course. They must also know the contents of all the texts provided for the exam, be able to read and translate them properly.
- Oggetto:
Modalità di verifica dell'apprendimento
Attraverso un esame scritto ed un esame orale.
- Oggetto:
Programma
Il programma del corso prevede il consolidamento degli elementi della grammatica relativi alla morfologia e soprattutto della sintassi della proposizione e del periodo acquisiti nel corso del biennio. In particolare saranno verificati i seguenti argomenti: forme derivate del verbo (II-X forma); verbi irregolari e difettivi (hamzati, geminati, deboli); frasi ḥāl; frasi subordinate; sintassi della proposizione e del periodo. Nel corso verrà inoltre presentata la frase semplice e quella complessa secondo le categorie della grammatica araba.
Il corso verrà svolto in prevalenza su testi in arabo, partendo dall’analisi testuale e lavorando anche su grammatiche in uso nei paesi arabi. Una lezione alla settimana è dedicata all’apprendimento del lessico specifico per ogni tipologia di testo studiata.
The course program includes the consolidation of the rules of morphology and syntax acquired during the biennium. In particular, the following topics will be verified: derived forms of the verb (II-X form); defective and irregular verbs; Hal phrases; subordinate clauses, complex sentence and the period.
The course will also introduce the simple sentence and the complex according to the categories of Arabic grammar.
The course will be conducted mainly on Arabic texts, starting from textual analysis and also working on the grammars in use in Arab countries. One lesson per week is dedicated to learning of terms specific to each type of text studied.
Testi consigliati e bibliografia
- Oggetto:
GRAMMATICA
L. Veccia Valieri, Grammatica teorico-pratica della lingua araba, Roma: Istituto per l’Oriente di Roma 2012 (nuova edizione).
oppure
Eckehard Schulz, Günther Krahl, Wolfgang Reuchel, Standard Arabic. An elementary-intermediate course, Cambridge: Cambridge University Press, 2000.
METODO DI RIFERIMENTO
Kristen Brustad, Mahmoud Al-Batal, Abbas Al-Tonsi, Al-Kitaab fii Ta'allum al-'Arabiyya with DVDs, A Textbook for Intermediate Arabic: Part Two, Georgetown: Georgetown University Press 2004 (con DVD).
DIZIONARI
Eros Baldissera, Il dizionario di arabo. Dizionario italiano-arabo, arabo-italiano, Bologna: Zanichelli (varie edizioni).
R.Traini, Vocabolario arabo-italiano, Roma: Istituto per l’Oriente, 2004.
GRAMMATICA E METODO DI RIFERIMENTO
L. Veccia Valieri, Grammatica teorico-pratica della lingua araba, Roma: Istituto per l’Oriente di Roma 2012 (new edition).
Kristen Brustad, Mahmoud Al-Batal, Abbas Al-Tonsi, Al-Kitaab fii Ta'allum al-'Arabiyya with DVDs, A Textbook for Intermediate Arabic: Part Two, Georgetown: Georgetown University Press 2004 (with DVDs).
DICTIONARIES
Eros Baldissera, Il dizionario di arabo. Dizionario italiano-arabo, arabo-italiano, Bologna: Zanichelli (various editions).
R.Traini, Vocabolario arabo-italiano, Roma: Istituto per l’Oriente, 2004.
- Oggetto:
Note
- Oggetto: